Holenderski A1.14.1 Wracamy do domu na święta

Dwoje studentów rozmawia po zajęciach na uniwersytecie w Utrechcie.

Dialoog: Wij gaan naar huis met de feestdagen

Twee studenten praten na de les op de universiteit in Utrecht.

Holenderski A1.14.1 Wracamy do domu na święta

A1 Holenderski

Poziom: A1

Moduł 2: Van uren tot seizoenen (Od godzin do pór roku)

Lekcja 14: Kalenderdata en feestdagen (Daty kalendarzowe i święta)

Wytyczne nauczania +/- 15 minut

Audio i wideo

Audio
Audio
Audio z tłumaczeniami
Audio z tłumaczeniami

Rozmowa

1. Piotr (uit Polen): Hoi Zoë! Ik plan een reis naar huis, naar Polen. Wat zijn jouw plannen voor de feestdagen? (Cześć Zoë! Planuję podróż do domu, do Polski. Jakie masz plany na święta?)
2. Zoë (uit Frankrijk): Ik ook! Ik ga op 22 december naar Frankrijk. Ik wil Kerstmis met mijn familie vieren. (Ja też! Jadę 22 grudnia do Francji. Chcę świętować Boże Narodzenie z moją rodziną.)
3. Piotr (uit Polen): Op 25 december kookt mijn moeder soep en vis. En bij jullie? (25 grudnia moja mama gotuje zupę i rybę. A u was?)
4. Zoë (uit Frankrijk): Wat leuk! Wij eten kaas en brood. En we zingen. (Jak miło! Jemy ser i chleb. I śpiewamy.)
5. Piotr (uit Polen): Vier jij ook Oud en nieuw in Frankrijk? (Czy też świętujesz Sylwestra we Francji?)
6. Zoë (uit Frankrijk): Ja! Wij vieren oud en nieuw op 31 december. Jij ook? (Tak! Świętujemy Sylwestra 31 grudnia. A Ty?)
7. Piotr (uit Polen): Ik vier Nieuwjaar op 1 januari in Utrecht met vrienden. (Świętuję Nowy Rok 1 stycznia w Utrechcie z przyjaciółmi.)
8. Zoë (uit Frankrijk): Oh leuk! En ga jij ook terug voor Driekoningen, op 6 januari? (Och, fajnie! A ty też wrócisz na Trzech Króli, 6 stycznia?)
9. Piotr (uit Polen): Nee, dan ben ik weer terug in Utrecht. De vakantie is kort. (Nie, wtedy będę już z powrotem w Utrechcie. Wakacje są krótkie.)
10. Zoë (uit Frankrijk): Ik ook. Alles staat in de agenda. De data zijn duidelijk. (Ja też. Wszystko jest w kalendarzu. Daty są jasne.)
11. Piotr (uit Polen): Ja, de kalender is vol! Maar ik kijk uit naar de vakantie. (Tak, kalendarz jest pełny! Ale nie mogę się doczekać wakacji.)

Ćwiczenie 1: Pytania do dyskusji

Instrukcja: Omów pytania po wysłuchaniu nagrania lub przeczytaniu tekstu.

  1. Wanneer gaat Zoë naar huis?
  2. Kiedy Zoë wraca do domu?
  3. Waar viert Piotr oud en nieuw?
  4. Gdzie Piotr spędza Sylwestra?
  5. Schrijf jouw agenda voor december en januari. Gebruik “op + datum”. Bijv.: Op 24 december vier ik Kerstmis.
  6. Napisz swój plan na grudzień i styczeń. Użyj "w dniu + data". Np.: W dniu 24 grudnia obchodzę Boże Narodzenie.
  7. Met wie plan jij een feestdag? Gebruik: Ik plan … met … op …
  8. Z kim planujesz święta? Użyj: Planuję ... z ... w ...

Ćwiczenie 3: Uporządkuj tekst

Instrukcja: Ponumeruj zdania w odpowiedniej kolejności i przeczytaj na głos.

Pokaż tłumaczenie
8
... Oh leuk! En ga jij ook terug voor Driekoningen, op 6 januari?
(Och, fajnie! A ty też wrócisz na Trzech Króli, 6 stycznia?)
5
... Vier jij ook Oud en nieuw in Frankrijk?
(Czy też świętujesz Sylwestra we Francji?)
11
11 Ja, de kalender is vol! Maar ik kijk uit naar de vakantie.
(Tak, kalendarz jest pełny! Ale nie mogę się doczekać wakacji.)
9
... Nee, dan ben ik weer terug in Utrecht. De vakantie is kort.
(Nie, wtedy będę już z powrotem w Utrechcie. Wakacje są krótkie.)
2
... Ik ook! Ik ga op 22 december naar Frankrijk. Ik wil Kerstmis met mijn familie vieren.
(Ja też! Jadę 22 grudnia do Francji. Chcę świętować Boże Narodzenie z moją rodziną.)
7
... Ik vier Nieuwjaar op 1 januari in Utrecht met vrienden.
(Świętuję Nowy Rok 1 stycznia w Utrechcie z przyjaciółmi.)
6
... Ja! Wij vieren oud en nieuw op 31 december. Jij ook?
(Tak! Świętujemy Sylwestra 31 grudnia. A Ty?)
10
... Ik ook. Alles staat in de agenda. De data zijn duidelijk.
(Ja też. Wszystko jest w kalendarzu. Daty są jasne.)
3
... Op 25 december kookt mijn moeder soep en vis. En bij jullie?
(25 grudnia moja mama gotuje zupę i rybę. A u was?)
4
... Wat leuk! Wij eten kaas en brood. En we zingen.
(Jak miło! Jemy ser i chleb. I śpiewamy.)
1
1 Hoi Zoë! Ik plan een reis naar huis, naar Polen. Wat zijn jouw plannen voor de feestdagen?
(Cześć Zoë! Planuję podróż do domu, do Polski. Jakie masz plany na święta?)