Holenderski A1.44.1 Fajny piątek po długim tygodniu pracy Dzielić się Skopiowano!
Para planuje fajną randkę po tygodniu pełnym stresu i presji w pracy.
Dialoog: Een toffe vrijdag na een lange werkweek
Een koppel plant een toffe date na een week vol stress en werkdruk.

A1 Holenderski
Poziom: A1
Moduł 6: De stad en het dorp (Miasto i wieś)
Lekcja 44: Vrijdagavond uit (Piątkowy wieczór na mieście)
Wytyczne nauczania +/- 15 minut
Audio i wideo
Rozmowa
1. | Lars: | Hoi liefje. Wat een drukke week! Zullen we vrijdagavond samen iets leuks doen? | (Cześć kochanie. Co za pracowity tydzień! Może zrobimy coś fajnego w piątek wieczorem?) |
2. | Emma: | Ja, graag! Ik heb echt wat ontspanning nodig. Wat zullen we doen? | (Tak, chętnie! Naprawdę potrzebuję trochę relaksu. Co będziemy robić?) |
3. | Lars: | Zullen we naar de bioscoop gaan? Ze spelen een nieuwe film met Lotte Verbeek. | (Czy pójdziemy do kina? Grają nowy film z Lotte Verbeek.) |
4. | Emma: | Ja goeie actrice, maar we zijn vorige maand al naar de bioscoop geweest. Kunnen we dit keer niet naar een concert gaan? | (Tak, świetna aktorka, ale byliśmy w zeszłym miesiącu w kinie. Czy możemy tym razem iść na koncert?) |
5. | Lars: | Goed idee! Samen genieten van muziek en nog eens echt op date. | (Dobry pomysł! Razem cieszyć się muzyką i znowu naprawdę iść na randkę.) |
6. | Emma: | Er is ook een evenement in het park in de vroege avond. Zullen we erheen gaan met Sarah en Nick? | (Jest też wydarzenie w parku we wczesnych godzinach wieczornych. Czy pójdziemy tam z Sarah i Nickiem?) |
7. | Lars: | Ja, fijn, maar ik ga liever niet op een koppeldate. Gewoon nog eens lekker samen met ons twee. | (Tak, fajnie, ale wolałabym nie iść na koppeldate. Po prostu znów miło spędzić czas we dwoje.) |
8. | Emma: | Prima! Goed voor mij. We kunnen daarna ook gewoon uit eten gaan of naar het theater. | (Świetnie! Pasuje mi. Możemy później po prostu pójść na kolację lub do teatru.) |
9. | Lars: | Oké, we kunnen met de fiets naar het restaurant gaan, het is wat lastig parkeren in het centrum. | (Okej, możemy pojechać na rowerze do restauracji, ciężko jest zaparkować w centrum.) |
10. | Emma: | Beslist! Het liefst met de taxi of de tram, dan drinken we een goeie fles wijn samen en we gaan vroeg naar huis. | (Zdecydowanie! Najlepiej taksówką lub tramwajem, wtedy wypijemy razem dobrą butelkę wina i wrócimy wcześnie do domu.) |
11. | Lars: | Oké, nog één ding: we kruipen vroeg onder de wol zodat we eindelijk nog eens wat quality time samen hebben! | (Oké, jeszcze jedno: wcześnie się położymy, żeby w końcu mieć trochę quality time razem!) |
12. | Emma: | Mijn collega’s hebben mij meegevraagd voor een afterwork vrijdag, maar dit lijkt me een beter plan. | (Koledzy z pracy zaprosili mnie na afterwork w piątek, ale to wydaje się lepszym planem.) |